В Москве открылся новый книжный магазин – «Циолковский». Его девиз – «Читать. Думать. Действовать».
Google не сможет создать крупнейшую в мире цифровую библиотеку.

Евгений Гребенка. Басни в детском чтении.

27-07-2017

Как только господин с господином зазмагався,

Смотри - у мужиков шевелюры уже трещат.

(«Школьник Денис)

Ироничными строками басни «Волк и огонь» словно суммируется опыт этих взаимоотношений:

Мой отец так говорил: «С господами хорошо жить,

Водится с ними пусть тебе господь поможет,

С ними можно есть и пить,

А целовать их - упаси нас боже »

Примечательно, что именно эту басню Пушкин, по преданию, собирался перевести на русский язык.

Сопоставляя две морали - барскую и народную, хищническую и гуманное, - Гребенка отмечает моральной превосходства простого люда. Труженики сравниваются с «лучшим зерном», с налитыми колосьями, а господа - с «половой навесной», с пустыми колосьями, что «растут на ниве даром» (басни «Пшеница», «Ячмень»),

Для своих аллегорий баснописец подбирает красноречивые имена. С одной стороны выступают Медведь, Волк, Лиса, Будяк, Орел, Хмель, с другой - ВИЧ, Зозуля, Снегирь, Агнец, Коноплиночка, Рожа. Удачно используя характерные природные признаки и качества различных представителей животного и растительного мира, включая фольклорные традиции и народное восприятие окружающей природы, Гребенка прозрачно и сжато излагает свои мысли, делает их понятными для каждого читателя.


Другие статьи по теме:
 Биография Леси Украинской
 Андрей Чайковский
 Архип Тесленко
 Котляревский - зачинатель новой украинской литературы
 Франко и выдающиеся деятели Галицкого Возрождения

Добавить комментарий:

Введите ваше имя:

Комментарий: